]]>
Monthly Archives: July 2010
/me away
Preface: a fotókat eFi búvár barátai követték el, amelyek közléséért ezúton küldenék nekik később élesre váltható, ám jelenleg még virtuális seritalt. Feleim, “Elhúzok egy hétre víz alá” – mindig ezt mondom, ha merülni megyek. Több kolegám szokott rácsodálkozni erre – ott csillog a szemükben a “de mi abban a jó?” kérdés, amit csak ritkán fogalmaznak meg. Ezért gondoltam arra, hogy mielőtt elmegyek, hat példán keresztül megmutatom, nekem mi ebben a jó – íme:
1. Relax
Amint a hajó kiér a nyílt vízre, a térerőnek annyi, garantáltan nem jönnek a support request hívások. A legfontosabb “dolgod” az, hogy csendben nézz, megfigyeld a víz alatti világot.2. Más a fény
A vízalatti világban teljesen mások a fények. A felszín hullámzása a széltől függő intenzitással lengeti a Nap fénykardjait a mélykék felé. Ez valami olyan csoda, amit minden fotósnak látnia kellene élőben. A víztömeg fokozatosan nyeli el a különböző hullámhosszú fényt – ~10 métertől nincs vörös, ~30-tól sárga sem, ~50-től minden kék. Van valami nyugtató az egyre kékülő mélyben.3. A csend
Amint a füled is a vízbe ér, megszűnik a külső zajok nagy része és csak a kék marad, a fények, és benne a csend. Az egyetlen maradandó hangélményed a saját és társaid légzésének morgósan buborékoló zaja, mely merülésről merülésre szép lassan sztereotíp reflexszé alakul és azonnal kiváltja belőled a lassabb légzés – lassabb mozgás, nyugodt szemlélés viselkedésmintát, amint meghallod. Ez kell a búvárembernek, én mondom.4. Zegzugok
A kíváncsi búvár mindenhova bekukkant a víz alatt. Na jó, kezdetben még nem, mert visszatartja a default félsz az ismeretlentől, de ahogy nő a gyakorlata, ez egyre inkább felszínre tör benne. Aki nem fél az üregektől, az előbb-utóbb bujkálós-merülés fanatikus lesz, legyen szó akár sziklaüreges merülőhelyről, akár egy belül is bejárható roncsról – mindegy, csak bujkálni lehessen egy kicsit. Az én személyes kedvencem bujkálós merülés témában a Claudia reef – megnézed a tavaly ősszel készült klipet és megérzed, hogy milyen:Egypt 2009/11 – Claudia from Gabor Penoff on Vimeo.
5. Nyugalom
Szinte teljesen mindegy, hogy a hajnalban felkelni készülő napot nézed, a víz fodrát bámulod, vagy a naplementében figyeled a hazainduló halászokat – az egész túrát átjárja egy máshol általam nem tapasztalt nyugalom. Testestől-lelkestől valóban pihensz: szabadnak érzed magad, friss levegőn vagy, a családod / barátaid között.6. Fun faktor
Végül, de nem utolsó sorban a dilis búvárok sok olyan dologra képesek a víz alatt, amit nem kifejezetten a tanfolyamon oktatnak nekik. Az utolsó búcsúzós merülés még csak rátesz az egész túrára egy lapáttal. Summa summarum, megyek, kipihenem az eddigi 2010-et egy kicsit, aztán jövök vissza friss élményekkel megpakolva. Stay tuned! ]]>Szúnyogirtás, Baja, 2010
Az a klassz köd effekt mind tömény szúnyogirtó, már épp feloszlóban.]]>
Szupercukiság²: fake mum
Fake mum from Gabor Penoff on Vimeo.
]]>Safari tab render fix
Nem egy nagy probléma, de amikor egérrel szeretnéd az aktív tabot bezárni, akkor nagyon zavaró, ugyanis nem látod, hogy igaziból melyik is az aktív tab. Fogalmam nem volt, mi okozhatja ezt, így tegnap este fds-sel nyomozni kezdtünk. Kiderült, hogy a hiba mind az aktuális Safariban, mind az utolsó WebKitben jelentkezik, de csak akkor, ha az általam egyébként nagyra becsült 1Password jelszómanager beintegrálja magát a browserekbe. Ezzel úgy gondoltam, hogy a ludas meg is van és írtam egy mailt az 1Password techsupportnak, felhívva az általuk generált anomáliára a figyelmet. Ma reggel megjött a válasz: mégsem ők a hibásak, hanem a Logitech egérhez adott hibás Logitech Control Center. Íme a support válasza:
Thank you for taking the time to contact us. I’m really sorry for the trouble you’re seeing with the graphical glitch with the tabs. By any chance, do you have Logitech Control Center installed? If so, please try this: – Quit Safari – Remove /Library/ScriptingAddons/LCC Scroll Enhancer Loader.osax – Start Safari For more information, please refer to the following discussion on our forums: http://support.agilewebsolutions.com/showthread.php?t=20069Kidobtam a fent megjelölt hacket és BOOOM! – a probléma eltűnt. ]]>
Mac workflow: HandBrake gyípaci
Preface: mielőtt szerzői jogos hisztibe kezdene bárki – az alábbi post természetesen a saját, avi-ba konvertált, ám korábban legálisan vásárolt DVD gyűjteményem transzkódolásáról szól. Na ugorgyunk! A tegnapi házimozis workflowból kimaradt az eFis bonus: a coder véremnek muszáj hozzátennie valamit a media centeres Nirvánához. Miután egy Perl-ben írt batch DVD konverter scriptet találtam még tegnap este a HandBrake-hez (az van linkelve az előző post-ba), agyaltam egy kicsit tovább, hogy hogy lehetne a kényelmet fokozni. Jöttek egyre vadabb ötletek, amikből készült egy röpke feature lista, aztán ern0 barátomtól jól eltanulva nagy lendülettel dobáltam ki a fancybbnél fancybb dolgokat belőle. Ennek az lett az eredménye, hogy három Excel makró tesztfutás közben megírtam egy scriptet ajándékba. Elmesélem, hogy miket dobált elő az agyam implementálandó featureként. Az alapötlet az volt, hogy csinálok egy HandBrakeCLI-t hajtó shell scriptet, ami kihasználja a 0.9.4-es release soft subtitle opcióját és jól belegyógyítja a felirat{ok}at a transzkódolt mp4 fileokba. Ez volt a bázis, innen jött az így utólag szerintem tanulságos agymenés:
A HandBrakeCLI csak SRT feliratokat támogat. Nem minden felirat SRT, úgyhogy jó lenne a többi, non-SRT feliratot SRT formátumúra konvertálni.Ha már ilyen okos feliratkitalációs script lesz, akkor miért ne találná ki magától, hogy milyen nyelvű a felirat?! Mi sem egyszerűbb, a Google Translate tud ilyet, van is demo oldal a language detectionról!Biztos lesz egy csomó avi, amihez nem lesz felirat – ezekhez de jó lenne automatikusan keresni a neten! Hopsz, az opensubtitles.org-nak pont nyitott az API-ja, majd használjuk azt jól!
- anyámtyúkja.srt
- anyámtyúkja-hu.srt
- anyámtyúkja-hun.srt
- anyámtyúkja-en.srt
- anyámtyúkja-eng.srt
#!/bin/sh # # Handbrake gyipaci # lmdate 2010.07.05 # # Végigmegy rekurzívan egy könytáron és megkeresi a filmcim-hu{n}.srt, filmcim-en{g}.srt feliratfile-okat, # aztán ha igazán akarod, csinál neked soft subtitle-os mp4-eket az avi-jaidból. # # A script feltételezi, hogy ha csak egy, az avi file-lal megegyező nevű srt file-t talál, akkor abban magyar # subtitle lakik. # getsubs() { film="$*" base="${film%.*}" srt="$base".srt hu="$base"-hu.srt hun="$base"-hun.srt en="$base"-en.srt eng="$base"-eng.srt srthuc=0 srthu="" if [ -e "$srt" ]; then srthuc=1 srthu="$srt" elif [ -e "$hu" ]; then srthuc=1 srthu="$hu" elif [ -e "$hun" ]; then srthuc=1 srthu="$hun" fi srtenc=0 srten="" if [ -e "$en" ]; then srtenc=1 srten="$en" elif [ -e "$eng" ]; then srtenc=1 srten="$eng" fi let srtc=$srthuc+$srtenc srtfiles="" srtcodes="" srtlangs="" case $srtc in 0 ) ;; 1 ) if [ -s "$srthu" ]; then srtfiles="$srthu" srtcodes="WINDOWS-1250" srtlangs="hun" else srtfiles="$srten" srtcodes="ISO-8859-1" srtlangs="eng" fi ;; 2 ) srtfiles="$srthu","$srten" srtcodes="WINDOWS-1250,ISO-8859-1" srtlangs="hun,eng" ;; esac if [ $srtc -ne 0 ]; then echo Found $srtc subtitles: echo "$srtfiles" echo "$srtcodes" echo "$srtlangs" else echo No subtitles found. fi case $srtc in 0 ) # ezt az echo-t akkor dobd ki a /Applications/HandBrakeCLI elől, ha felirat nélkül is konvertálnál echo /Applications/HandBrakeCLI -v -i "$film" -o "$base".mp4 -e x264 -b 3000 -T -E faac -B 192 -R 48 -d slow -5 -8 medium ;; 1 ) # ezt az echo-t akkor dobd ki a /Applications/HandBrakeCLI elől, ha konvertálnád a home videód akkor is, ha csak a default magyar felirat van meg hozzá echo /Applications/HandBrakeCLI -v -i "$film" -o "$base".mp4 -e x264 -b 3000 -T -E faac -B 192 -R 48 -d slow -5 -8 medium --srt-file "$srtfiles" --srt-codeset "$srtcodes" --srt-lang "$srtlangs" ;; 2 ) # ezt az echo-t akkor dobd ki a /Applications/HandBrakeCLI elől, ha konvertálnád a home videód mind az angol, mind a magyar felirat birtokában a kétnyelvű családod számára echo /Applications/HandBrakeCLI -v -i "$film" -o "$base".mp4 -e x264 -b 3000 -T -E faac -B 192 -R 48 -d slow -5 -8 medium --srt-file "$srtfiles" --srt-codeset "$srtcodes" --srt-lang "$srtlangs" ;; esac return } find . -type f -iname '*.avi' -print0 | while read -rd $'\0' f do getsubs ${f} echo . done
find . -type f -iname '*.avi' -print0 | while read -rd $'\0' f
- A -r nem hagyja az escape karaktereknek a “szökést”, azaz pl. az Anyám\Tyúkja.avi filenéven sem bukik el a find.
- A -d $’\0′ pedig egy nulla byte-ot deklarál delimiternek, így egy buzi \n sem okoz{na} gondot a filenévben.
iconv -l
mondja meg, ahogy arról a HandBrakeCLI -h
is említést tesz). Ahogy ő indokolja:
ISO-8859-2-ben nincs pl „ ” vagy …Jogos. ]]>
Mac workflow: házimozi HOWTO
A vas Nálam egy 2. generációs Mac Mini látja el az otthoni média server feladatát. Ezt a perfekt kis Mac-et az Apple épp az elmúlt hetekben tuningolta meg: unibody házba került, vaddisznó GPU-t forrasztottak az alaplapra, akár 8 GB RAM is belefér, 1.3-as, audio jelet is szállítani képes HDMI portot integráltak bele, de ami a legfontosabb: idle állapotában 10 Wattot eszik a kis dög! Sajnos az itthoni ára ijesztően magas (240kHUF), ellenben gyönyörűséges egy szerkezet:
A CEC pofon
Ha már szó esik az új Mac Miniről, nem állhatom meg, hogy ne osszak ki a gyártónak egy virtuális sallert a CEC kompatibilitás hiánya miatt 2010-ben – ezt nézzük meg kicsit belülről. A HDMI három kommunikációs csatornát definiál: ezek sorjában a DDC, a TMDS és az opcionális CEC:- A DDC (=Display Data Channel) a megjelenítő eszközök paramétereit cipeli, mint kontraszt, fényerő.
- A TMDS (=Transition Minimized Differential Signaling) hordja a képet és a hangot.
- A CEC (Consumer Electronic Control) lenne felelős az egy HDMI láncba kötött eszközök közös vezérléséért.
- Anynet (Samsung)
- Aquos Link (Sharp)
- BRAVIA Sync (Sony)
- HDMI-CEC (Hitachi)
- Kuro Link (Pioneer)
- CE-Link, Regza Link (Toshiba)
- RIHD (Remote Interactive over HDMI) (Onkyo)
- SimpLink (LG)
- HDAVI Control, EZ-Sync, and VIERA Link (Panasonic)
- EasyLink (Philips)
- NetCommand for HDMI (Mitsubishi)
A software
A korrekt média gyűjtemény összeállításához az alábbi alkalmazásokat állítjuk csatasorba:- RipIt – egy klikkes DVD archiválás
- FairMount – DVD mounter, ha nem kell nekünk a RipIt
- Handbrake – videó formátumok egymásba konvertálása
- Plex – media center a Mac-re
- Air Video – video streamer iPhone/iPad-re
- Rivet – az Air Video kihívója: video/audio/photo streamer iPhone/iPad-re
sudo nano /etc/fstab
):
mynas:/mozi /Volumes/video url automounted,url==afp://username:password@mynas/mozi 0 0
- mynas: a gép neve, ami a network share-t biztosítja
- mozi: a network share neve a mynas gépen
- /Volumes/video: a helyi folder neve, ahova mountoljuk az AFP share-t (=mount point)
- username: a felhasználó neve a mynas serveren
- password: a felhasználó jelszava a mynas serveren
sudo automount -vc
kell és már kész is a csoda: innentől kezdve az AFP share magától mountolódik, valahányszor szükséged van rá.
Air Video
Az Air Video volt az első streaming app, amire rátaláltam. Ez az alkalmazás arra képes, hogy egy tetszőleges Mac-en levő videókat iOS alapú eszközökre (iPod Touch, iPhone, iPad) streameljen. Amennyiben nem a natív H.264 kódolású videót kéred tőle, úgy képes a host gépet megkérve konvertálni, sőt, akár on-the-fly konverzióval azonnal rendelkezésre tudja bocsájtani a streamet.
Az Air Video iOS alkalmazása fizetős. A konverziót FFmpeg végzi, így a server oldal ingyen van. Az FFmpeg backendnek köszönhetően létezik belőle Linux oldali streaming server port, így háttérMac hiányában is remekül használható az app.
Rivet
A végére maradt a frissen felfedezett üdvöske, akinek a server oldala egyelőre még csak trial módban fut a munkaMac-en.
A Rivet-et ugyanaz a The Little App Factory készíti, aki az előbb már emlegetett RipIt alkalmazást. A Rivet az Air Videohoz képest zenét és képet is kiszolgál a saját iOS kliensének, ráadásul a képeket hajlandó a hagyományos folderen kívül iPhoto és/vagy Aperture libraryból is szedni – ez kell nekem!
Számtalanszor fordult már elő, hogy este megmutatnék pár napközben készült képet a családnak, amelyek a frissességükből fakadóan még nincsenek archiválva és csak a munkaMac-en laknak – erre a helyzetre tökéletes megoldást látszik kínálni a Rivet. Licencelés szempontjából a Rivet esetében fordított a helyzet: az iOS kliensek ingyenesek, míg a Mac-only server pénzes.
Air Video vs Rivet
Ha videóról van szó, még sokáig marad az Air Video a nyeregben: az UI egyszerűen átgondoltabb / átláthatóbb, a streaming hihetetlen zökkenésmentes. A Rivet esetében sajna ugyanezt nem tudom elmondani: a bufferelés lassú, a videóknál hajlamos valami torz aspect ratio-t használni és a kép minősége is hagy kívánnivalót maga után.
A Rivet ennek ellenére még marad: ezidáig ő az egyetlen eszköz, amivel a workMac-en lakó fotókat mutogathatom a famíliának.
]]>